|
[这个贴子最后由乐文竹在 2005/11/07 06:43am 第 1 次编辑]e ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS zcb 我听的歌并不是很多的,感觉不错的有几首!S?l2-# 日文原名:<心を繋いて>I{ 中文翻译:<两心相映>$ 日文歌词:心を繋いて)R0,|_ いつも 二人でいるとね(姉さまといると) 空が優しくて(暖かくて) dOx4Mg (空に星を探しては)とおさん星ほら(この道帰った)手を繋いで ^o 夕暮れまではしゃいだ たんぽぽ咲く丘(髪に射してくれた ひだまりの色) 0; *心の中で 手を繋げば あの日と同じ 温もりだね - いつか二人で聞いたね(かあさまが歌う) 遠い子守歌(優しい歌) )v3wXK (不意に淋しい夜には)かあさまみたいに (歌っでくれたね)髪を撫でて N 森の中迷って 涙こらえた日 (トンボ追いかけては ころんだ川原) LO *心の中を抱きしめたら大切なものすぐわかるの QX;OgJ いつでも (二人心を繋いで) 心を繋いで (愛を届けにゆこう)会いにゆこう VK( (遥か大地の果て) あ~大地の果て *誰かが待ってる )("Xg いつも 二人でいるとね(姉さまといると) 空が優しくて(暖かくて) 6z:EjT いつも 二人でいると(暖かくて) SzN 中文翻译:两心相映)< 无论何时两人都在一起(与姐姐在一起的时候...) 在优雅的天空下...(就感到温暖...) *3 在星空下寻找...(那遥远的星宿...) 在回家的路上...(手拉着手) 黄昏的时候欢乐的笑声 充满在盛开蒲公英的山岗上 头发也因此而沾上了夕阳的色彩 昔日在一起时心中是多么的温暖... kc 曾经两人一起倾听(母亲的歌声...) 那从前的摇篮曲(温柔的歌声...) 当寂寞的夜晚降临时(只希望母亲能够...) 再次轻唱(轻抚发梢) 昔日在森林中迷途时强忍着眼泪 呆呆的追着蜻蜓到河边 心中只希望紧紧的拥抱着最珍贵的事物 这真的不难理解I 无论何时两颗心都联在一起(无论何时心也相联在一起) 爱也能传达到远方(相会在远方) 可是在那遥远的家乡里 又有谁在等待着(啊--又有谁在等待着...)oef4W 无论何时两人都在一起(与姐姐在一起的时候...) 在那优雅的天空下...(就感到温暖...) 无论何时都在一起...(就感到温暖...)A`?V$ 转自:http://www.nakoruru.org/ 7}CK 中文原名:童话t> 中文歌词:忘了有多久iMYus 再没听到你,Tqv2 对我说你最爱的故事agq&rz 我想了很久Ss 我开始慌了y[p%uo 是不是我又做错什么n| 你哭着对我说;?p( 童话里都是骗人的VZng 我不可能是你的王子eHY 也许你不会懂| 从你说爱我以后~S:i)Q 我的天空星星都亮了F=Jm 我愿变成童话里ic>%l 我要变成童话里SX@}db 我会变成童话里3QR64 你爱的那个天使XDyk_s 张开双手SG 变成翅膀守护你<a 你要相信/_ 相信我们会像童话故事里EL 幸福和快乐是结局DB ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS +Z 一起写我们的结局>4;& ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS i ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS ! ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS )4 }t&u0e
| | |
|
|
|