| |
[这个贴子最后由tigergrz在 2006/09/22 08:13pm 第 2 次编辑]$@h ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS NyW{" exex兄也是FATE FAN末,(3[a ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS <= 同好啊!握手握手 (TF)T,>a ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS u 网上的翻译(大概通用吧 再T)q` ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS N(' ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS s0]lM^ ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS &h+!N. I am the bone of my sword. 9{m 吾身为剑体 OJce+] Steel is my body, and fire is my blood. } 钢铁之血 灼璃之心 u@bj I have created over a thousand blades. aUYy:0 手创千剑 历经百战 T'L Unknown to death,Nor known to life. xWWZ- 无一败绩 无一知己 \& Have withstood pain to create many weapons. m~ 常独自一人自醉于剑丘之巅 > Yet, those hands will never hold anything. H* 因此 此生亦无任何意义 \d So as I pray, unlimited blade works. lo$i 则其身 定为无限剑制j ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS QoEe ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS u&;pF2 中文是照着日文译的,而日文的意思与英文嘛……(意译意译……PF)k+F*8
| | |


 体は剣で出来ている。 血潮は鉄で、心は硝子。几たびの戦场を越えて不败。 ただの一度も败走はなく、ただの一度も理解されない。 彼の者は常に独り 剣の丘で胜利に酔う。 故に、生涯に意味はなく。その体は、きっと剣で出来ていた!
|
|
|