|
[这个贴子最后由tigergrz在 2006/09/22 08:13pm 第 2 次编辑]) ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS w#Z exex兄也是FATE FAN末a,+Y ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS " 同好啊!握手握手 (TF)XYUk ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS #B;FC 网上的翻译(大概通用吧 再T)s1i( ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS I#' ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS V ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS &Sn+S4 I am the bone of my sword. ,(f}T 吾身为剑体 / Steel is my body, and fire is my blood. 31Ck'{ 钢铁之血 灼璃之心 ]=e I have created over a thousand blades. _ru0?p 手创千剑 历经百战 !N Unknown to death,Nor known to life. H 无一败绩 无一知己 ?o Have withstood pain to create many weapons. ` 常独自一人自醉于剑丘之巅 I`:EK Yet, those hands will never hold anything. G 因此 此生亦无任何意义 FIu*/ So as I pray, unlimited blade works. t lU$ 则其身 定为无限剑制uQ ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS zDcD(d ©樱花大战--浪漫樱姿BBS -- 樱花大战--浪漫樱姿BBS 1uJG%. 中文是照着日文译的,而日文的意思与英文嘛……(意译意译……PF)3peH2M
| | |


 体は剣で出来ている。 血潮は鉄で、心は硝子。几たびの戦场を越えて不败。 ただの一度も败走はなく、ただの一度も理解されない。 彼の者は常に独り 剣の丘で胜利に酔う。 故に、生涯に意味はなく。その体は、きっと剣で出来ていた!
|
|
|