-- 作者: hawkt
-- 发布时间: 2003/12/05 02:31pm
http://bom-ba-ye.com/d.cgi?goruji2=1 http://bom-ba-ye.com/d.cgi?goruji2=1
hawkt殿、貴方は・・・ とにかく縛られることが大嫌い! 一箇所にじっとしていること何て出来る筈がない! こうと決めたらとことんやりぬくまで、努力を惜しまない。 それは公私とも同じで、何をやっても卒なく立ち回れるのでは? しかし遊びの方は程ほどにね。 でも浮気しても後々上手くいくんだから、才能としかいえません。 :em13: 一个风流的帅哥,不过死的soooo早,在起兵控制长州之后,以1000人的奇兵队利用先进装备和情报,多次渡海,击败了幕府15w讨伐军南线的5w+日本最强军舰。 最后一句话让我有点冒汗^^b :em17:
-- 作者: OMI-KA
-- 发布时间: 2003/12/05 03:46pm
都是日文,我看不懂啦。 OMI KA殿、貴方は・・・ 何事にも前向きに取り組む貴方のその姿勢に、 多くの人が動かされたことでしょう。 そして傍にいる、縁の下の力持ちの存在・・・ その人こそが貴方を成長させてくれます。 でも頼りすぎたり、あまり天狗になってはダメですよ。 そんな貴方は『近藤勇』タイプでしょう。 有人可以帮翻译吗?
-- 作者: hawkt
-- 发布时间: 2003/12/05 04:22pm
楼上的做出来,是 新撰组组长 近藤勇
-- 作者: EVA01
-- 发布时间: 2003/12/05 10:02pm
张鑫殿、貴方は・・・ 明るく、人と接することが大好きで世話好き。 運動面では天才とも言える、能力を持っています。 年齢よりもずっと幼く、無邪気に見られがちな貴方ですが その笑顔の裏に隠された、潜んだ陰の部分があるはず。 そこに気付いてくれる人はいますか? そんな人が傍にいたのなら、迷わず心を開いてみましょう。 きっと貴方の道を変えてくれることでしょう。 そんな貴方は『沖田総司』タイプです。 什么意思?
-- 作者: SAYAKA
-- 发布时间: 2003/12/05 10:33pm
[这个贴子最后由SAYAKA在 2003/12/05 08:36pm 第 1 次编辑]
「あなた老けているわね」と言われたことは 有りませんか? ずっとその場に居たのに「いつ来たの?」とか・・・。 でもそんな貴方を皆、頼りにしているのですよ。 居てくれると安心する・・・今、流行の「癒し系」なんでしょう。 だから悲観的にはならないで下さい。 そんな貴方は『井上源三郎』タイプでしょう 什么意思?楼主麻烦翻译一下,谢了! :em20: 如果有什么太丢人的内容…… :em13: 就不要公开了 :em21: 汗~`想不到科技高度发达的日本也有这种玩意消遣
-- 作者: zbwww1111
-- 发布时间: 2003/12/06 00:17am
zbwww1111殿、貴方は・・・ 周りから「変わり者」とか「わからない人」 そう言われる事が多くありませんか? でも本当は正義感が強く、ひとつのことを遣り抜く 頑張りやさん。真面目なだけなんですよね。 でも一つのことをじっくり・・・なんで、どうしても マニア・・・そんな目も向けられてしまいます。 しかし普段のその真面目さの鍵が、一度外れると さあ大変!その暴走は静まるところを知りません。 暴走を止められる友人を最低1人は作りましょう! そんな貴方は『斉藤一』タイプでしょう 这这是什么意思,齐藤一又是谁啊 原来日本也搞算命的小玩意啊
|