以文本方式查看主题

- 樱花大战--浪漫樱姿BBS (http://sakurawars.sakura.ne.jp/cgi-bin/bbs/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- 杂谈&网友交流 (http://sakurawars.sakura.ne.jp/cgi-bin/bbs/cgi-bin/forums.cgi?forum=7)
--- さよぅ なら (http://sakurawars.sakura.ne.jp/cgi-bin/bbs/cgi-bin/topic.cgi?forum=7&topic=1086)


-- 作者: 夜露死苦
-- 发布时间: 2003/08/31 01:56am

   大家好!我想该是和大家到别的时候了,我已经“潜水”了好长时间了,大家没把我忘了吧!呵呵~~~~~!
来到樱姿的两个多月里我非常的高兴,能和那么多的朋友在一起探讨我们都喜欢的樱战!还认识了那么多的朋友,我不一一说了。希望樱姿能继续撑起不倒的御旗!今天也许是我最后一次来樱姿了!总之......非常感谢大家和各位斑竹的照顾,就此别过吧!


-- 作者: wodeyinghua
-- 发布时间: 2003/08/31 01:44pm

 对手的离去让人悲伤,再见!我的朋友。
 希望你永远幸福,我不想说一些辞别之话,因为这样并不能表达我的难过之情,只求你不要忘记樱姿,不要忘记你的朋友。
 


-- 作者: 神原志保
-- 发布时间: 2003/08/31 03:16pm

まだまだ!别走呀!


-- 作者: fengyuan
-- 发布时间: 2003/08/31 03:34pm

55555555555!!又走了一个,我还要失去多少个朋友呀(还有对手)!
我的精神快崩溃了!555


-- 作者: 真宫寺鹰
-- 发布时间: 2003/08/31 04:40pm

[quote][b]下面引用由[u]神原志保[/u]在 [i]2003/08/31 02:16pm[/i] 发表的内容:[/b]
まだまだ!别走呀!
[/quote]我想问一下,まだまだ是什么意思?我看特典时记得樱三人看巴黎华击团跳康康舞时堇说了一句MA DA MA DA,下面字幕是“不过如此”,在这儿好象是等等的意思吧?


-- 作者: 降魔王
-- 发布时间: 2003/08/31 09:04pm

[这个贴子最后由降魔王在 2003/08/31 08:08pm 第 1 次编辑]

[quote][b]下面引用由[u]真宫寺鹰[/u]在 [i]2003/08/31 03:40pm[/i] 发表的内容:[/b]
我想问一下,まだまだ是什么意思?我看特典时记得樱三人看巴黎华击团跳康康舞时堇说了一句MA DA MA DA,下面字幕是“不过如此”,在这儿好象是等等的意思吧?
[/quote]
まだまだ是仍不行的意思
また(お会しましょ)是再會的意思,一般簡稱また(就像我回來了是「ただいま帰ります」,簡稱「ただいま」)。
菫的應該是まぁまぁ吧,一般般的意思。<--我憑上面所說的意思猜而已,不是まぁまぁ的話請告訴我,我已一年以上沒碰櫻三了。(爆汗)


-- 作者: 川本绿子
-- 发布时间: 2003/09/03 00:27am

楼主,我来迟了一步,真抱歉!
希望你永远幸福!永别了!


-- 作者: Ustusen
-- 发布时间: 2003/09/05 11:17pm

晚了,完了,哎...


-- 作者: fengyuan
-- 发布时间: 2003/09/06 00:50pm

算了,她想来自然会回来,她不想回来,留也留不住呀!


-- 作者: 川本绿子
-- 发布时间: 2003/09/10 01:24pm

楼上的MM……是他!不是她!


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/09/10 11:43pm

了解……楼主……拜拜……


-- 作者: 水灵
-- 发布时间: 2003/09/20 02:33pm

再见,一路顺风~!


-- 作者: 枫叶
-- 发布时间: 2003/09/21 05:46pm

那就请楼主多多保重,有空常来!!
可不要忘了我们呀!!!


© 中文版权所有:樱花大战--浪漫樱姿  版本: LeoBBS X Build050830