以文本方式查看主题

- 樱花大战--浪漫樱姿BBS (http://sakurawars.sakura.ne.jp/cgi-bin/bbs/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- 樱战谈论 (http://sakurawars.sakura.ne.jp/cgi-bin/bbs/cgi-bin/forums.cgi?forum=3)
--- 请问3代的开头曲叫啥名字啊??? (http://sakurawars.sakura.ne.jp/cgi-bin/bbs/cgi-bin/topic.cgi?forum=3&topic=2411)


-- 作者: 李一苇
-- 发布时间: 2004/12/28 10:50pm

就是游戏中开头动画中的曲子,次回预告好像也播!!!P.S:不是那首<<欧洲恋爱列车现在开动>>啊!!!


-- 作者: 风之幻想曲
-- 发布时间: 2004/12/28 10:55pm

御旗のもとに
在旗帜下
以上


-- 作者: sakurawk
-- 发布时间: 2004/12/28 11:07pm

国旗的起源


-- 作者: 輝輝
-- 发布时间: 2004/12/28 11:47pm

『國旗的起源』?
這釋名真是蠻"可愛"的~~= ="

『御旗のもとに』
主唱者:日高のり子,島津帉子,井上喜久子,小櫻エツ子,鷹森淑乃(總之就是巴擊啦~~)


-- 作者: 番薯
-- 发布时间: 2004/12/29 01:11pm

国旗的起源.........确实是有这么翻译的.........在新华书店买的樱战磁带上的歌名就是这么翻译的.


-- 作者: yakumo
-- 发布时间: 2004/12/30 10:45am

翻译成在爱的旗帜下比较好


-- 作者: xisuo661
-- 发布时间: 2005/04/21 06:12pm

恩,和<傲,帝国华击团>一样让俺激动不已


-- 作者: sharkdeath
-- 发布时间: 2005/04/21 08:46pm

[quote][b]下面引用由[u]xisuo661[/u]在 [i]2005/04/21 05:12pm[/i] 发表的内容:[/b]
恩,和<傲,帝国华击团>一样让俺激动不已
[/quote]
傲??是檄(xi二声).唉..........


-- 作者: wangqing
-- 发布时间: 2005/05/03 01:50pm

我看里面的歌词有菩提树,巴黎和菩提树有什么关系啊?跟念佛似的!


-- 作者: 真之介
-- 发布时间: 2005/05/03 10:46pm

[quote][b]下面引用由[u]番薯[/u]在 [i]2004/12/29 12:11pm[/i] 发表的内容:[/b]
在新华书店买的樱战磁带
[/quote]
有卖?你是哪的?


-- 作者: 飘雪凝蓝
-- 发布时间: 2005/06/06 01:43pm

御旗のもとに 在旗帜下
好好听的。。觉得不错~!


-- 作者: 降魔王
-- 发布时间: 2005/06/06 06:00pm

《御旗のもとに》,名詞前的「御」,代表神聖。
我自己會譯成《聖旗之下》。這也能呼應歌詞:
在愛的聖旗下 (愛の御旗のもとに)
集合的少女們 (集う 乙女たち)

會譯成《国旗的起源》,肯定沒看過歌詞……


-- 作者: t0l9y8
-- 发布时间: 2005/08/04 11:53pm

我很喜欢那首歌啊!


-- 作者: 水无之月
-- 发布时间: 2005/08/05 05:21pm

樱花大战的歌都不错````````
最喜欢的还是奇迹之钟`````


© 中文版权所有:樱花大战--浪漫樱姿  版本: LeoBBS X Build050830