以文本方式查看主题

- 樱花大战--浪漫樱姿BBS (http://sakurawars.sakura.ne.jp/cgi-bin/bbs/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- 樱战谈论 (http://sakurawars.sakura.ne.jp/cgi-bin/bbs/cgi-bin/forums.cgi?forum=3)
--- [讨论]中文配音的动画 (http://sakurawars.sakura.ne.jp/cgi-bin/bbs/cgi-bin/topic.cgi?forum=3&topic=100)


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/06/11 06:08pm

[这个贴子最后由亭亭玉立在 2003/06/14 12:33pm 第 1 次编辑]

有一次我看见樱花中文配音的简直受不了是对樱战的亵渎!!!!!!而且还有中文的读错。


-- 作者: 八十
-- 发布时间: 2003/06/11 08:37pm

[quote][b]下面引用由[u]亭亭玉立[/u]在 [i]2003/06/11 05:08pm[/i] 发表的内容:[/b]
有一次我看见樱花中文配音的简直受不了是对樱战的亵渎!!!!!!而且还有中文的读错。
[/quote]
这是我从不敢想的
其他动漫游戏都可以配音,樱花,休想!


-- 作者: Toby
-- 发布时间: 2003/06/11 11:36pm

……
我还是那句话……中文TV版的……浇汽油……


-- 作者: 神冥樱麟
-- 发布时间: 2003/06/12 01:08pm

其实这种事用脚丫子想也应该知道,中文配音的哪一次让人满意的?


-- 作者: 樱的fans
-- 发布时间: 2003/06/12 01:50pm

[quote][b]下面引用由[u]神冥樱麟[/u]在 [i]2003/06/12 12:08pm[/i] 发表的内容:[/b]
其实这种事用脚丫子想也应该知道,中文配音的哪一次让人满意的?
[/quote]
中文配的《变形金刚》我觉的还不错。


-- 作者: 神冥樱麟
-- 发布时间: 2003/06/12 01:51pm

那是以前,现在的哪有敬业精神啊


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/06/13 10:10pm

我手中有一盘大家想不想试试!


-- 作者: 神冥樱麟
-- 发布时间: 2003/06/14 01:08pm

算了吧


-- 作者: 月见酒
-- 发布时间: 2003/06/14 01:26pm

我永远不想听到花组的人说中文!永远!~~~~~~~~~


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/06/14 03:35pm

我花了一天的时间写了一封信,当然是批评的信了!!!


-- 作者: ReniZ
-- 发布时间: 2003/06/14 03:56pm

绝!对!不!要!中!文!配!音!!!!!!!!!


-- 作者: May
-- 发布时间: 2003/06/14 05:02pm

国家特击团…… 前进吧 国家歌剧团…… 我听了已经快在豆腐上撞死了


-- 作者: 月见酒
-- 发布时间: 2003/06/14 06:53pm

我的天!他们真的是这么翻译的!?


-- 作者: 樱花灿烂
-- 发布时间: 2003/06/14 07:12pm

我听了差点想吐哦!
花组的形象毁于一旦啦!


-- 作者: 苍莲
-- 发布时间: 2003/06/14 07:42pm

[quote][b]下面引用由[u]Toby[/u]在 [i]2003/06/11 10:36pm[/i] 发表的内容:[/b]
……
我还是那句话……中文TV版的……浇汽油……
[/quote]
坚决同意,以前留言版对于中文配音的老规矩。


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/06/15 11:55am

你也看过,也经受过同我一样的考验,幸亏我们都或了下来!(啊里路呀)


-- 作者: 花组五号机
-- 发布时间: 2003/06/15 05:56pm

   我真觉得那时中国人的悲哀!不过想一想,在我脑子里实在无法找到一个适合樱的声音!


-- 作者: 天云仔
-- 发布时间: 2003/06/17 01:28am

[quote][b]下面引用由[u]月见酒[/u]在 [i]2003/06/14 12:26pm[/i] 发表的内容:[/b]
我永远不想听到花组的人说中文!永远!~~~~~~~~~
[/quote]
如果是本來的聲優(橫山智佐等)說中文袲不錯.....但說中文還像鬼叫的便免了......


-- 作者: 明神
-- 发布时间: 2003/06/17 01:30am

始終是原聲最好!!


-- 作者: 光武三式
-- 发布时间: 2003/06/17 10:33am

那当然了,可以说是声优创造了樱花大战的奇迹。
中文的“哼哼”他们都把高达说成钢弹了,你还有什么话好说!!!


-- 作者: 神冥樱麟
-- 发布时间: 2003/06/18 01:52pm

我早对中文配音没感觉了


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/06/18 05:56pm

可是有一个传言,是第三波要用中文的配音来搞PC版。


-- 作者: 神冥樱麟
-- 发布时间: 2003/06/18 06:58pm

如果他们没智商,那就有可能。


-- 作者: hawkt
-- 发布时间: 2003/06/18 07:24pm

……这要花多少钱,不可能的


-- 作者: 神冥樱麟
-- 发布时间: 2003/06/18 07:28pm

怎么没可能?找几个阿猫阿狗配一下,现在中国电视电影都这样的


-- 作者: 花组五号机
-- 发布时间: 2003/06/18 08:49pm

  当初有人敢砸奔驰车,他要是敢配音,我就那它做BBQ


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/06/18 09:01pm

英雄所见略同!!!我支持!!


-- 作者: 花组五号机
-- 发布时间: 2003/06/18 09:15pm

  中国人实在是~~~~~咳!我都不好意思说了


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/06/19 07:51pm

我们都是中国人别说了!!我感到羞耻!!


-- 作者: 苍莲
-- 发布时间: 2003/06/19 08:23pm

如果要使用中文做配音,汽油桶拿来!


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/06/19 08:26pm

干吗???我还年轻!!


-- 作者: 灿烂樱姿
-- 发布时间: 2003/07/03 10:09pm

不过~~~~~我同时看过《封神演义》的日文和中文版,觉得声音很相像啊!刚看时感到非常吃惊!


-- 作者: 蓝鸥
-- 发布时间: 2003/07/03 11:17pm

其实台湾有的声优也很不错啊,并不是一无是处,柯南配的音就很好啊。再加上x-box的光环


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/07/04 02:34am

x-box?那么你是说等樱花出x-box后!那么也太长了吧!


-- 作者: 神冥樱麟
-- 发布时间: 2003/07/04 09:06am

现在是否会出还是个问题,个人认为XBOX上出樱花可能性不大。


-- 作者: 川本绿子
-- 发布时间: 2003/07/04 01:17pm

还是原汁原味的好!


-- 作者: 樱花放神
-- 发布时间: 2003/07/04 04:52pm

我要用马桶砸死那些中文配音演员!!!!


-- 作者: 神崎小猫
-- 发布时间: 2003/07/04 07:44pm

[这个贴子最后由神崎小猫在 2003/07/04 06:46pm 第 2 次编辑]

[quote][b]下面引用由[u]樱花放神[/u]在 [i]2003/07/04 03:52pm[/i] 发表的内容:[/b]
我要用马桶砸死那些中文配音演员!!!!
[/quote]
支持~~~~我非常的支持你~~~~~~~你去做吧!
        [move]支持~~~~

                       支持~~~~

                                  支持~~~~[/move]
 


-- 作者: 影羽·蝶舞
-- 发布时间: 2003/07/04 07:46pm

9494,快去吧!


-- 作者: 新一
-- 发布时间: 2003/07/04 08:07pm

更糟的是有些动画连主题曲都“汉化”了!


-- 作者: 蓝鸥
-- 发布时间: 2003/07/04 08:11pm

[quote][b]下面引用由[u]新一[/u]在 [i]2003/07/04 07:07pm[/i] 发表的内容:[/b]
更糟的是有些动画连主题曲都“汉化”了!
[/quote]
对于这一点,本人就非常的不满。


-- 作者: 影羽·蝶舞
-- 发布时间: 2003/07/04 08:25pm

9494


-- 作者: 亭亭玉立
-- 发布时间: 2003/07/05 03:11pm

我快要疯狂了!


-- 作者: llzr13
-- 发布时间: 2003/07/10 05:19pm

把主题曲加上中文翻译我无所谓(当然前提是不要太烂)可我真的很讨厌听中文耶。


-- 作者: 珍弓四鹰
-- 发布时间: 2003/07/10 07:26pm

保持冷静....
深呼吸...
放松...
闭眼...

好了,都是过来人了
犯不着生这么大气
只要他不在电视上播不就完了


-- 作者: 真真宫寺
-- 发布时间: 2003/07/10 08:00pm

我还是期待中文配音的说,我觉得中文翻译的还不错,只要不翻译主题曲和片尾曲就行了


-- 作者: 光武三式
-- 发布时间: 2003/07/10 08:02pm

我情愿累点看字幕。


-- 作者: llzr13
-- 发布时间: 2003/07/11 10:48am

Me,too


-- 作者: 珍弓四鹰
-- 发布时间: 2003/07/11 00:04pm

[quote][b]下面引用由[u]真真宫寺[/u]在 [i]2003/07/10 07:00pm[/i] 发表的内容:[/b]
我还是期待中文配音的说,我觉得中文翻译的还不错,只要不翻译主题曲和片尾曲就行了
[/quote]
不知要真在电视上播的话
会不会掀起"樱花狂潮"


© 中文版权所有:樱花大战--浪漫樱姿  版本: LeoBBS X Build050830