>> 欢迎您,
客人
:
登录
按这里注册
忘记密码
在线
搜索
论坛风格
帮助
插件
>>> 言之有物的聊天也不是那么难的
樱花大战--浪漫樱姿BBS
→
杂谈&网友交流
→ 发表回复
主题标题
: [转帖]日本对中国语言文字的影响
您目前的身份是:
客人
,要使用其他用户身份,请输入用户名和密码。未注册客人请输入网名,密码留空。
请输入您的用户名
您没有注册?
请输入您的密码
忘记密码?
当前心情
将放在帖子的前面
内容
在此论坛中:
HTML 标签:
不可用
EMOTE 标签
:
不可用
LeoBBS 标签
:
可用
贴图标签 :
允许
Flash 标签 :
禁止
音乐标签 :
允许
文字大小 :
允许
帖数标签 :
允许
积分标签 :
允许
保密标签 :
允许
允许
使用
表情字符转换
选择字体
宋体
楷体
新宋体
黑体
隶书
Andale Mono
Arial
Arial Black
Book Antiqua
Century Gothic
Comic Sans MS
Courier New
Georgia
Impact
Tahoma
Times New Roman
Trebuchet MS
Script MT Bold
Stencil
Verdana
Lucida Console
选择字号
1
2
3
4
5
6
选择颜色
#F0F8FF
#FAEBD7
#00FFFF
#7FFFD4
#F0FFFF
#F5F5DC
#FFE4C4
#000000
#FFEBCD
#0000FF
#8A2BE2
#A52A2A
#DEB887
#5F9EA0
#7FFF00
#D2691E
#FF7F50
#6495ED
#FFF8DC
#DC143C
#00FFFF
#00008B
#008B8B
#B8860B
#A9A9A9
#006400
#BDB76B
#8B008B
#556B2F
#FF8C00
#9932CC
#8B0000
#E9967A
#8FBC8F
#483D8B
#2F4F4F
#00CED1
#9400D3
#FF1493
#00BFFF
#696969
#1E90FF
#B22222
#FFFAF0
#228B22
#FF00FF
#DCDCDC
#F8F8FF
#FFD700
#DAA520
#808080
#008000
#ADFF2F
#F0FFF0
#FF69B4
#CD5C5C
#4B0082
#FFFFF0
#F0E68C
#E6E6FA
#FFF0F5
#7CFC00
#FFFACD
#ADD8E6
#F08080
#E0FFFF
#FAFAD2
#90EE90
#D3D3D3
#FFB6C1
#FFA07A
#20B2AA
#87CEFA
#778899
#B0C4DE
#FFFFE0
#00FF00
#32CD32
#FAF0E6
#FF00FF
#800000
#66CDAA
#0000CD
#BA55D3
#9370DB
#3CB371
#7B68EE
#00FA9A
#48D1CC
#C71585
#191970
#F5FFFA
#FFE4E1
#FFE4B5
#FFDEAD
#000080
#FDF5E6
#808000
#6B8E23
#FFA500
#FF4500
#DA70D6
#EEE8AA
#98FB98
#AFEEEE
#DB7093
#FFEFD5
#FFDAB9
#CD853F
#FFC0CB
#DDA0DD
#B0E0E6
#800080
#FF0000
#BC8F8F
#4169E1
#8B4513
#FA8072
#F4A460
#2E8B57
#FFF5EE
#A0522D
#C0C0C0
#87CEEB
#6A5ACD
#708090
#FFFAFA
#00FF7F
#4682B4
#D2B48C
#008080
#D8BFD8
#FF6347
#40E0D0
#EE82EE
#F5DEB3
#FFFFFF
#F5F5F5
#FFFF00
#9ACD32
特殊标签
回复帖子
水印帖子
限制帖子
框架网页
上标文字
下标文字
引用标签
积分标签
程序代码
HTML代码
删 除 线
左右颠倒
上下颠倒
底片效果
曝光效果
『
HTML 编辑器
』『
ASCII 字形生成器
』『
文本内容替换
』
模式:
帮助
完全
基本 >>
复制到剪贴板
|
查看长度
|
转换剪贴板超文本 <<
点击表情图即可在帖子中加入相应的表情
选项
使用 LeoBBS 标签?
是否显示您的签名?
您是否希望
使用
表情字符转换在您的文章中?
使用字体转换?
加密此帖,只对部分用户可见,用户威望至少需要
0
1
2
3
4
出售此帖,只有付钱才可以查看,售价
怨金
帖子一览:[转帖]日本对中国语言文字的影响 (新回复在最前,最多列出 6 个)
[
列出所有回复
]
番薯
发表于:
2006/07/21 08:09pm
人类怎么进步的,就是靠着文化交流~~~~
madagascar
发表于:
2006/07/21 06:22pm
有道理,文化交流就是相互的,
只不过已经习以为常了
南山何处
发表于:
2006/07/21 05:45pm
那样做会被人送到医院去。
记得有一次,
把试卷上古文翻译中的“云尔”翻译为“的说”,居然得分了。
Anyhow
发表于:
2006/07/21 01:02pm
下面引用由
南山何处
在
2006/07/21 08:01am
发表的内容:
“人气”这个很有“人气”的词似乎就是引进的。
另外,现在流行的“的说”是否是日文“de su yo”的一个版本呢?
其实有云尔可以用,不过“云”“尔”不常在现代汉语中出现,所以的说更亲切。
我想如果现在有人在路上一口一个什么云什么尔的结尾,会被旁边的人有很多看法的…
其实语言有的时候的文化渗透也是不可避免的。
南山何处
发表于:
2006/07/21 09:01am
“人气”这个很有“人气”的词似乎就是引进的。
另外,现在流行的“的说”是否是日文“de su yo”的一个版本呢?
其实有云尔可以用,不过“云”“尔”不常在现代汉语中出现,所以的说更亲切。
ggxx
发表于:
2006/07/20 09:48pm
的确如此,我在UCG上也见过相关文章也是这么说的。
© 中文版权所有:樱花大战--浪漫樱姿
程序版权所有:
雷傲超级论坛
版本:
L
eo
B
BS
X Build050830
本论坛言论纯属发表者个人意见,与
樱花大战--浪漫樱姿BBS
立场无关