>> 欢迎您,客人登录 按这里注册 忘记密码 在线 搜索 论坛风格  帮助  插件   


>>> 言之有物的聊天也不是那么难的
樱花大战--浪漫樱姿BBS杂谈&网友交流 → 发表回复

主题标题: [分享]新撰组人物占卜
您目前的身份是: 客人 ,要使用其他用户身份,请输入用户名和密码。未注册客人请输入网名,密码留空。
请输入您的用户名   您没有注册?
请输入您的密码   忘记密码?
当前心情
  • 将放在帖子的前面
  •             
                
                
    内容 

    在此论坛中:

  • HTML  标签: 不可用
  • EMOTE 标签: 不可用
  • LeoBBS 标签: 可用
  • 贴图标签  : 允许
  • Flash 标签 : 禁止
  • 音乐标签  : 允许
  • 文字大小  : 允许
  • 帖数标签  : 允许
  • 积分标签  : 允许
  • 保密标签  : 允许
  • 允许使用表情字符转换
  •                点这里查看 LeoBBS 论坛所有的专用标签
      粗体字 斜体字 下划线 居中 插入超级链接 插入邮件地址 插入图片 插入 Flash 动画 插入声音 插入代码 插入引用 插入列表 飞行字 移动字 发光字 阴影字 插入表情代码
     『 HTML 编辑器 』『 ASCII 字形生成器 』『 文本内容替换
     
      模式:帮助 完全 基本  >> 复制到剪贴板 | 查看长度 | 转换剪贴板超文本 <<
    点击表情图即可在帖子中加入相应的表情
     
    选项

    使用 LeoBBS 标签?
    是否显示您的签名?
    您是否希望使用表情字符转换在您的文章中?
    使用字体转换?
    加密此帖,只对部分用户可见,用户威望至少需要
    出售此帖,只有付钱才可以查看,售价 怨金

        

    帖子一览:[分享]新撰组人物占卜 (新回复在最前,最多列出 6 个)  [列出所有回复]
    zbwww1111 发表于: 2003/12/05 11:17pm
    zbwww1111殿、貴方は・・・

    周りから「変わり者」とか「わからない人」
    そう言われる事が多くありませんか?
    でも本当は正義感が強く、ひとつのことを遣り抜く
    頑張りやさん。真面目なだけなんですよね。
    でも一つのことをじっくり・・・なんで、どうしても
    マニア・・・そんな目も向けられてしまいます。
    しかし普段のその真面目さの鍵が、一度外れると
    さあ大変!その暴走は静まるところを知りません。
    暴走を止められる友人を最低1人は作りましょう!

    そんな貴方は『斉藤一』タイプでしょう
    这这是什么意思,齐藤一又是谁啊
    原来日本也搞算命的小玩意啊
     
    SAYAKA 发表于: 2003/12/05 09:33pm
    [这个贴子最后由SAYAKA在 2003/12/05 08:36pm 第 1 次编辑]

    「あなた老けているわね」と言われたことは
    有りませんか?
    ずっとその場に居たのに「いつ来たの?」とか・・・。
    でもそんな貴方を皆、頼りにしているのですよ。
    居てくれると安心する・・・今、流行の「癒し系」なんでしょう。
    だから悲観的にはならないで下さい。

    そんな貴方は『井上源三郎』タイプでしょう

    什么意思?楼主麻烦翻译一下,谢了!
    如果有什么太丢人的内容…… 就不要公开了

    汗~`想不到科技高度发达的日本也有这种玩意消遣
     
    EVA01 发表于: 2003/12/05 09:02pm
    张鑫殿、貴方は・・・

    明るく、人と接することが大好きで世話好き。
    運動面では天才とも言える、能力を持っています。
    年齢よりもずっと幼く、無邪気に見られがちな貴方ですが
    その笑顔の裏に隠された、潜んだ陰の部分があるはず。
    そこに気付いてくれる人はいますか?
    そんな人が傍にいたのなら、迷わず心を開いてみましょう。
    きっと貴方の道を変えてくれることでしょう。

    そんな貴方は『沖田総司』タイプです。
    什么意思?
     
    hawkt 发表于: 2003/12/05 04:22pm
    楼上的做出来,是 新撰组组长 近藤勇
     
    OMI-KA 发表于: 2003/12/05 02:46pm
    都是日文,我看不懂啦。
    OMI KA殿、貴方は・・・

    何事にも前向きに取り組む貴方のその姿勢に、
    多くの人が動かされたことでしょう。
    そして傍にいる、縁の下の力持ちの存在・・・
    その人こそが貴方を成長させてくれます。
    でも頼りすぎたり、あまり天狗になってはダメですよ。

    そんな貴方は『近藤勇』タイプでしょう。

    有人可以帮翻译吗?
     
    hawkt 发表于: 2003/12/05 02:31pm
    http://bom-ba-ye.com/d.cgi?goruji2=1


    http://bom-ba-ye.com/d.cgi?goruji2=1

    hawkt殿、貴方は・・・

    とにかく縛られることが大嫌い!
    一箇所にじっとしていること何て出来る筈がない!
    こうと決めたらとことんやりぬくまで、努力を惜しまない。
    それは公私とも同じで、何をやっても卒なく立ち回れるのでは?
    しかし遊びの方は程ほどにね。
    でも浮気しても後々上手くいくんだから、才能としかいえません。


    一个风流的帅哥,不过死的soooo早,在起兵控制长州之后,以1000人的奇兵队利用先进装备和情报,多次渡海,击败了幕府15w讨伐军南线的5w+日本最强军舰。
    最后一句话让我有点冒汗^^b
     


    © 中文版权所有:樱花大战--浪漫樱姿
    程序版权所有: 雷傲超级论坛  版本: LeoBBS X Build050830
     

    本论坛言论纯属发表者个人意见,与 樱花大战--浪漫樱姿BBS 立场无关
    当前页面执行消耗时间: 39.06 毫秒 [Gzip: On, Level: 9]