>> 欢迎您,
客人
:
登录
按这里注册
忘记密码
在线
搜索
论坛风格
帮助
插件
>>> 在此留下您对樱战的爱之感言吧
樱花大战--浪漫樱姿BBS
→
樱战谈论
→ 发表回复
主题标题
: 一个超过分的要求!!
您目前的身份是:
客人
,要使用其他用户身份,请输入用户名和密码。未注册客人请输入网名,密码留空。
请输入您的用户名
您没有注册?
请输入您的密码
忘记密码?
当前心情
将放在帖子的前面
内容
在此论坛中:
HTML 标签:
不可用
EMOTE 标签
:
不可用
LeoBBS 标签
:
可用
贴图标签 :
允许
Flash 标签 :
禁止
音乐标签 :
允许
文字大小 :
允许
帖数标签 :
允许
积分标签 :
允许
保密标签 :
允许
允许
使用
表情字符转换
选择字体
宋体
楷体
新宋体
黑体
隶书
Andale Mono
Arial
Arial Black
Book Antiqua
Century Gothic
Comic Sans MS
Courier New
Georgia
Impact
Tahoma
Times New Roman
Trebuchet MS
Script MT Bold
Stencil
Verdana
Lucida Console
选择字号
1
2
3
4
5
6
选择颜色
#F0F8FF
#FAEBD7
#00FFFF
#7FFFD4
#F0FFFF
#F5F5DC
#FFE4C4
#000000
#FFEBCD
#0000FF
#8A2BE2
#A52A2A
#DEB887
#5F9EA0
#7FFF00
#D2691E
#FF7F50
#6495ED
#FFF8DC
#DC143C
#00FFFF
#00008B
#008B8B
#B8860B
#A9A9A9
#006400
#BDB76B
#8B008B
#556B2F
#FF8C00
#9932CC
#8B0000
#E9967A
#8FBC8F
#483D8B
#2F4F4F
#00CED1
#9400D3
#FF1493
#00BFFF
#696969
#1E90FF
#B22222
#FFFAF0
#228B22
#FF00FF
#DCDCDC
#F8F8FF
#FFD700
#DAA520
#808080
#008000
#ADFF2F
#F0FFF0
#FF69B4
#CD5C5C
#4B0082
#FFFFF0
#F0E68C
#E6E6FA
#FFF0F5
#7CFC00
#FFFACD
#ADD8E6
#F08080
#E0FFFF
#FAFAD2
#90EE90
#D3D3D3
#FFB6C1
#FFA07A
#20B2AA
#87CEFA
#778899
#B0C4DE
#FFFFE0
#00FF00
#32CD32
#FAF0E6
#FF00FF
#800000
#66CDAA
#0000CD
#BA55D3
#9370DB
#3CB371
#7B68EE
#00FA9A
#48D1CC
#C71585
#191970
#F5FFFA
#FFE4E1
#FFE4B5
#FFDEAD
#000080
#FDF5E6
#808000
#6B8E23
#FFA500
#FF4500
#DA70D6
#EEE8AA
#98FB98
#AFEEEE
#DB7093
#FFEFD5
#FFDAB9
#CD853F
#FFC0CB
#DDA0DD
#B0E0E6
#800080
#FF0000
#BC8F8F
#4169E1
#8B4513
#FA8072
#F4A460
#2E8B57
#FFF5EE
#A0522D
#C0C0C0
#87CEEB
#6A5ACD
#708090
#FFFAFA
#00FF7F
#4682B4
#D2B48C
#008080
#D8BFD8
#FF6347
#40E0D0
#EE82EE
#F5DEB3
#FFFFFF
#F5F5F5
#FFFF00
#9ACD32
特殊标签
回复帖子
水印帖子
限制帖子
框架网页
上标文字
下标文字
引用标签
积分标签
程序代码
HTML代码
删 除 线
左右颠倒
上下颠倒
底片效果
曝光效果
『
HTML 编辑器
』『
ASCII 字形生成器
』『
文本内容替换
』
模式:
帮助
完全
基本 >>
复制到剪贴板
|
查看长度
|
转换剪贴板超文本 <<
点击表情图即可在帖子中加入相应的表情
选项
使用 LeoBBS 标签?
是否显示您的签名?
您是否希望
使用
表情字符转换在您的文章中?
使用字体转换?
加密此帖,只对部分用户可见,用户威望至少需要
0
1
2
3
4
出售此帖,只有付钱才可以查看,售价
怨金
帖子一览:一个超过分的要求!! (新回复在最前,最多列出 6 个)
[
列出所有回复
]
ssakuraa
发表于:
2004/05/23 00:15am
谢谢zadamdam78的工作,不过有些歌翻译的好象太直了,我觉得这样翻译更好些吧
11. 花开般的少女 如花少女
26. 爱的让*保罗 可爱的让*保罗
55. 春风的恋曲 春风恋歌
121. 君啊花啊 如花似你
... ....... ........
zadamdam78
发表于:
2004/05/21 06:41pm
比想象中的简单多了,毕竟都是大家耳熟能详的歌曲,按着记忆中的稍微加上了演唱者,但有些专有名词连我们图书馆藏书都查不到......
我只能做到这些了,需要帮忙再说啊,哈哈
zadamdam78
发表于:
2004/05/21 06:38pm
1. 檄!帝国华击团
2. 樱花 樱
3. 练习曲 [法]etude
4. 让人烦恼的曼波 堇
5. ONLY MAN 玛利亚
6. 東京的休日 红兰
7. 灼熱的爵士乐 boogie-woogie
8. 夜的桑巴 菖蒲
9. 愛是钻石
10. 因为愛
11. 花开般的少女
12. 这世界是快乐的~夏公演~
13. 这世界是快乐的~秋公演~
14. 这世界是快乐的~冬公演~
15. 这世界是快乐的~春公演~
16. 翅膀 爱丽斯 红兰
17. 灰姑娘 Cinderella
18. 祭典之舞
19. 我的蓝天 枫
20. 檄!帝国华击团(改)
21. 梦的延续
22. 乘地下铁去
23. 生活的喜悦
24. 春天来了 樱
25. 南风GOGO 康娜
26. 爱的让*保罗 爱丽斯
27. 绝对命运的探戈 堇
28. 恋爱发车信号! 帝剧三人娘
29. 少年RED(赤红)主题歌 红兰
30. 帝都的鲜花
31. 假如... 织姬
32. 伊卡鲁斯之星 蕾妮
33. 奇迹之钟
34. 梦的延续
35. 拂晓的战士
36. 甲板摇摇晃晃
37. DREAM/梦的1英磅
38. 奇迹之钟~So special a day~ 如此特别的一天
39. Happy Day Happy X'mas 圣诞节快乐
40. 铿锵的爵士乐
41. 希望 巴黎华击团
42. 这个是轻松歌舞剧! [法]revue
43. 檄!帝国华击团(改II)
44. 面对夕阳
45. 我的夏天
46. チチンのプイ ?
47. カモナ(也许?)浅草!
48. 闪耀的歌
49. 精彩的舞台
50. 值得相信的事
51. 爱成为永远
52. マスカレイド ?
53. 向着旅行的天空
54. リッケンブラウン ?
55. 春风的恋曲
56. ゲキテイ(檄!帝国华击团)
57. 如梦中所见
58. 花历 樱 堇
59. 今天要出嫁
60. 二人的干杯!
61. 古典钢琴
62. 光辉
63. ゲキテイ音頭
64. 去剧场!
65. 一对 shoe time
66. スキャンダル(?)是没用的
67. STAR闪光的星星
68. 愉快的夜晚 大神 枫(菖蒲?)
69. 我的爱人
70. 来,站起来
71. 心似沙漠
72. 阿拉伯的蔷薇
73. 向着全新的未来
74. 电影进行曲
75. 时代的列车
76. 红色喀秋莎
77. 中心圆点 center spot
78. 下町狂想曲 rhapsody
79. 云雀之歌~椿公主的夕~
80. 石猴(孙悟空?) STONE MonKEY
81. 翅膀(新版)
82. 花吹雪 白浪滔天
83. 花园
84. 梦到的机械
85. 樱花前线
86. ユーロ(欧版?)ゲキテイ
87. ユーロ 恋爱的发车信号!
88. 艾丽卡的“早安”舞
89. 御旗之下
90. 花的巴黎
91. 祈祷
92. エロイカ/英雄伝説 ?
93. 192455631
94. 一起散步
95. 心的伞是
96. 感情的... sentimental
97. 君偲ぶ歌
98. 放心之所
99. 檄!帝国华击团III
100. 未来(ボヤージュ ?)
101. 御旗之下~les Chattes Noires mix
102. 花的巴黎~les Chattes Noires mix
103. 花组歌舞剧
104. 公交乘梦而行
105. 柠檬汽水之歌 lemonade
106. 幸福的梦
107. 考える足
108. 吟游之歌
109. 海之宴 花之宴
110. 这个书是
111. 夜之海月
112. 全都向海
113. 剧场版 奇迹之钟 (活动写真版?)
114. 剧场版 全都向海
115. 我的巴黎
116. 黑猫伦巴 rumba
117. モンパルナス(?)之夜
118. 恋爱是摩诃不可思议
119. 岛风
120. 檄!帝击~最终章~
121. 君啊花啊
122. 向着月夜之森林
123. シゾー(?)的约会
124. 充满爱情
125. 夜空之花
126. 堇之花恰恰恰 神崎 堇引退纪念
樱炽天使
发表于:
2004/05/20 03:44pm
金山大部分翻的还是不错的,毕竟主要是翻英语
星蓝
发表于:
2004/05/18 05:50pm
下面引用由
kikuko
在
2004/05/16 11:57pm
发表的内容:
汗,应该是金山译霸翻的(光速逃跑) 星蓝表揍我啊
没错啊,所以错误百出嘛。我不在意,能帮忙就行。
乱步
发表于:
2004/05/17 01:38pm
下面引用由
星蓝
在
2004/05/16 04:22pm
发表的内容:
1. 檄文!帝国华撃团
2. 樱花
3. 练习曲
4. 令人苦恼的曼波舞曲
...
强啊
© 中文版权所有:樱花大战--浪漫樱姿
程序版权所有:
雷傲超级论坛
版本:
L
eo
B
BS
X Build050830
本论坛言论纯属发表者个人意见,与
樱花大战--浪漫樱姿BBS
立场无关